Archive for the ‘2013 – : Frans’ Category
Ordenslivets år 2015 – tradisjon, liv, håp (også for tertiærer!)
Dere har ikke bare en skinnende historie å se tilbake på og minnes, men ennå en lysende historie å bygge! Se til fremtiden, dit Ånden sender dere for å gjøre enda større ting.
Med disse ord fra den hellige pave Johannes Paul II [1] leder pave Frans oss inn i Ordenslivets år.
Fra første søndag i advent 30. november 2014 til festen for Herrens fremstilling i templet 2. februar 2016 oppfordrer paven oss til å
- Se tilbake på vår fortid med takknemlighet, til våre respektive ordeners opprinnelse og historie, så vi kan takke Gud, som har skjenket Kirken så mange gaver som pryder henne og utruster henne til alle slags gode verk.
- Være lidenskapelig tilstede i nåtiden, lytte til hva Den Hellige Ånd forteller Kirken idag, virkeliggjøre stadig mer de grunnleggende aspekter ved vårt gudviede liv.
- Å omfavne fremtiden med et levende håp, på tross av alle vanskeligheter, trusler og usikkerhet som vi aner, ser og opplever. “Vær ikke redde… for jeg er med dere” (Jer. 1:8)
Men er ikke dette bare ment for de vi tradisjonelt kaller gudviede — klosterfolket, ordensbrødre og ordenssøstre, munker og nonner? Nei, horisonten er videre enn som så, skriver pave Frans i sitt brev [2]. Til Ordenslivets år, til denne feiring og bevisstgjøring av ordenslivet i Kirken, er også vi tertiærer invitert:
I dette brev ønsker jeg ikke å snakke bare til gudviede personer, men også til de legfolk som deler med dem de samme idealer, den samme ånd og sendelse. Enkelte ordenssamfunn har en lang tradisjon med dette, mens andres erfaringer er av nyere dato. Faktisk finner vi omkring hver ordensfamilie, hvert selskap for apostolisk liv, og til og med rundt sekulærinstituttene, en større familie, den “karismatiske familie”. Denne omfatter flere institutter som identifiserer seg med samme karisme, og spesielt troende legfolk som føler seg kallet, nettopp som legfolk, til å ta del i den samme karismatiske virkelighet.
Jeg oppfordrer dere, som legfolk, til å leve dette Ordenslivets år som en nåde som kan gjøre dere mer bevisst den gave som dere selv har mottatt. Feire det med hele deres “familie”, slik at dere kan vokse og svare sammen på det Ånden kaller dere til i dagens samfunn. Ved enkelte anledninger der gudviede menn og kvinner fra forskjellige ordener kommer sammen, sørg for å være tilstede selv også for å gi uttrykk for Guds ene gave. På denne måten vil dere lære å kjenne erfaringer fra andre karismatiske familier, andre legmannsgrupper, og slik få en anledning til gjensidig berikelse og støtte.
[1] Pave Johannes Paul II: Apostolic exhortation Vita Consecrata, 25.03.1996, §110.
[2] Pave Frans: Apostolic letter to all consecrated people on the occasion of the Year of Consecrated Life, 21.11.2014, III. The Horizons of the Year of Consecrated Life.
Bønn til den hellige Josef, Kirkens verge
Vår pave Frans, hvis høytidelige innsettelse på Peters stol ble feiret idag, har bedt om de troendes forbønn – slik hans forgjenger Benedikt også gjorde det. Måtte heller ikke han vike unna i frykt for ulvene.
Mektige patriark, hellige Josef, Kirkens verge. I trengsel og nød har Kirken alltid kalt på din hjelp. Se fra din herlighet med kjærlige øyne på hele den katolske verden. La ditt farshjerte bli grepet ved synet av Kirken, Jesu mystiske brud, og hans stedfortreder, vår hellige far, paven. For se, de blir forfulgt av mektige fiender og lider trengsel.
For de bitre prøvelsers skyld som du måtte tåle her i verden, kom vår hellige far til hjelp, verg ham og fri ham ut. Gå i forbønn for ham hos fredens og kjærlighetens Gud, så hele Kirken fridd ut av motgangen og renset for alle feil, kan tjene Gud i fullkommen frihet. Amen.
℣. Du har gitt meg din frelses vern, alleluja.
℟. Og din høyre har styrket meg, alleluia.
La oss be: Gud, etter ditt ufattelige forsyn har du i nåde valgt den salige Josef til brudgom for din hellige mor. Gi oss, vi ber deg, å ha som talsmann i himmelen ham som vi her på jorden ærer som vår verge. Du som lever og råder i all evighet. Amen.
Hentet fra: Bønnebok for katolske kristne (1944)
Litani til den hellige Josef
Imorgen feirer Kirken vår nye pave Frans’ innsettelse, på høytiden for den hellige Josef, som også er navnedagen til vår kjære pave emeritus Benedikt (Joseph Ratzinger)
Det er til gavn for hele det kristne folk, ikke minst i disse vanskelige tider, å fremme mer og mer en inderlig andakt til og ærefrykt for den hellige patriark Josef. Ham ærer Kirken som sin særlige verge hos Gud. (— St. Pius X, brev av 2. februar 1908)
Herre, miskunn deg over oss!
Kristus, miskunn deg over oss!
Herre, miskunn deg over oss!
Kristus, hør oss!
Kristus, bønnhør oss!
Gud Fader i himmelen, miskunn deg over oss!
Gud Sønn, verdens Frelser, miskunn deg over oss!
Gud Hellige Ånd, miskunn deg over oss!
Hellige Maria, be for oss.
Hellige Josef, be for oss.
Davids navnkundige sønn, be for oss.
Patriarkenes lys, be for oss.
Guds mors brudgom, be for oss.
Jomfruenes kyske vokter, be for oss.
Guds Sønns pleiefar, be for oss.
Kristi nidkjære forsvarer, be for oss.
Den hellige families overhode, be for oss.
Rettferdige Josef, be for oss.
Kyske Josef, be for oss.
Vise Josef, be for oss.
Sterke Josef, be for oss.
Lydige Josef, be for oss.
Trofaste Josef, be for oss.
Tålmods speil, be for oss.
Armods elsker, be for oss.
Arbeidernes forbilde, be for oss.
Familielivets pryd, be for oss.
Jomfruenes vern, be for oss.
Familienes støtte, be for oss.
De ulykkeliges trøst, be for oss.
De sykes håp, be for oss.
De døendes talsmann, be for oss.
De onde ånders redsel, be for oss.
Den hellige Kirkes verge, be for oss.
Guds lam, som tar bort verdens synder,
skån oss, Herre!
Guds lam, som tar bort verdens synder,
bønnhør oss, Herre!
Guds lam, som tar bort verdens synder,
miskunn deg over oss, Herre!
℣. Han satte ham til herre over sitt hus.
℟. Og gav ham rådvelde over hele sitt eie.
La oss be: Gud, etter ditt ufattelige forsyn har du i nåde valgt den salige Josef til brudgom for din hellige mor. Gi oss, vi ber deg, å ha som talsmann i himmelen ham som vi her på jorden ærer som vår verge. Du som lever og råder i all evighet. Amen.
Hentet fra: Bønnebok for katolske kristne (1944)